中国一百多年的英语教学史告诉我们,不打好语音的基础,听、说、读、写的能力便无从谈起。因此,传统的英语教材一直非常重视语音教学,特别是在起始阶段对字母、音素、音标的教学安排得极为细致。20世纪60年代的北外大学生在入学后首先接受的是严格的语音训练,负责起点教学的老师——陈琳、夏祖煃、周谟智等,都具有极高的英语语音水平。“语音优先”的传统一直延续到20世纪末。2008年, TESOL Quarterly发表了一篇有关以汉语为母语者学英语、培养语音意识的文章,文章指出:中国内地通过汉语拼音普及普通话,而大约一半内地学生在学外语时学习过国际音标,这些学生的英语语音意识比香港和未学过国际音标的内地学生要好(Mcdowell & Lorch,2008)。
近20年来,尤其是在小学阶段开设英语课以后,这种情况有所变化,原因是英语教学的起始阶段移至小学。小学生的模仿力强,此外,教师怕同时教授国际音标与汉语拼音会造成学生学习负担过重,因而反对音标教学的呼声逐渐增强。有的教材用自然拼读法介绍一种隐性的拼读规则(如用同类发音的单词 bake、lake、take、make 或 cap、bag、dad、map 让学生发现字母 a 的读音)。而有的教材则没有语音的安排,学生就靠背记掌握单词的发音,如“dog、dog,狗、狗;cat、cat,猫、猫”。这个方法对记忆力好的学生暂时是有效的,但长此以往弊大于利,会造成学生语音不准,词义理解偏颇,而且词越多,学生就越难记。初中教材虽然有系统的语音教学安排,但有的教材是把这部分内容放在了附录中,教材编写者的本来意图是便于教师灵活使用,结果很多教师因课时紧,根本不教。这样一来,学生的拼读能力很弱,离开了教师和录音后就不会拼读单词了,甚至连查词典的能力都没有。到了高年级,教材的词汇量猛增,致使许多学生失去了学习的信心。
这种状况令人担忧。《义务教育英语课程标准(2011年版)》(以下简称《课标》)强调语音教学应注重语义与语境、语调与语流相结合。这是交际教学思想所引申出来的理念,是正确的。可是,《课标》又提出“不要单纯追求单音的准确性”(中华人民共和国教育部,2012),这种提法在一定程度上“淡化”了对起始年级语音技能的训练。在发达地区,由于语言环境优越,教学条件好,学生的语音往往较好;可是在不发达地区,教师本身的语音就不够规范,又不重视语音基本功,因此近年来语音教学的质量不容乐观。
我国的英语语音教学应继续重视字母、音素、音标的教学,我认为这是英语语音学习的基础。分析我国学生在英语语音中的常犯错误,大致有以下七种:
音素上有元音的长短音不分,/e, æ/、/ei, ai/ 等混淆,还有/r, l/、/w, v/、/n, ŋ /等辅音不分的问题;
吞音,如把 worker 读成 work,把 teacher 读成 teach 等;
加音,如在 all right 或 good work 后加尾音/ə /;
普遍存在的单词不会分音节的问题;
英语原本是拼音文字,但学生不懂拼读规则,只好用汉字帮助记忆单词读音,致使错误百出;
受母语习惯的影响,只会用降调,不会用升调;
掌握不好连读,失去爆破和停顿,读句子困难且无节奏感。
产生以上问题的根源还是在于学生的语音基础没打好。过去教师在教授字母读音时,就让学生用升降调,如↗A,↘A。而且过去的教师对我国各个地区学生英语发音错误了如指掌,在教学中重视拼音,无论用直呼法(如 ba →/bei/、be →/bi:/、 bi →/bai/、bo →/bɔ:/、bu →/bju:/)还是用国际音标,都要让学生学会拼读,懂得开闭音节和 ar 音节等读音规则,不能用汉字注音或死记硬背。此外,教师也会教学生分音节的基本方法,这不仅有利于拼读单词,还有助于掌握句子重音和语调(Poedjosoedarmo,2007)。由此可见,字母、音素、音标的教学不只是为了保证单音的准确性,而是保证语流符合英语标准的基础,换句话说就是保证学生能够顺利掌握英语超切分音位特征,即重音和语调等朗读技巧。
因此,传统的语音优先应坚持,字母、音素、音标的教学要继续重视。